WordPress ohjelmaan tuli uusi 2.8.2 päivitys, joka tehdään nykyisin lähes automaattisesti parilla hiiren klikkauksella. Asennuksen aikana tuli huomautus että käyttämäni käännöstiedosto ei välttämättä ole yhteensopiva uuden version kanssa. Hain uuden suomenkielisen käännöstiedoston ja kopioin sen sisältämän .mo -päätteisen tiedoston wp-content/languages -hakemistoon, josta olin jo poistanut vanhan tiedoston.

Tämän jälkeen alkoi tulla outoja herjoja tietokannan puolelta ja jotain oli selvästi väärin. Arvasin kyllä että kyse oli juuri languages-hakemiston sisällöstä. Tiedoston oikea nimi on fi_FI.mo ja käännöspaketissa oli pelkkä fi.mo. Nimenmuutos onneksi riitti ja asia on kunnossa. Jos haluaa jostain syytä käyttää tuota lyhyempää tiedostonnimeä, sen voi määritellä WordPress -ohjelman päähakemistossa wp-config.php -tiedostossa rivillä: define ('WPLANG', 'fi_FI');.